#BlogTour #BookReview #Ad Animal Life by Auður Ava Ólafsdóttir, trans. by Brian FitzGibbon @PushkinPress

TWITTER BLOG TOURS (3)Welcome to the opening day of the blog tour for Animal Life by Auður Ava Ólafsdóttir, translated by Brian FitzGibbon. My thanks to Kate at Pushkin Press for inviting me to take part in the tour and for my digital review copy via NetGalley.


Animal LifeAbout the Book

With just over a week until Christmas, Dómhildur delivers her one thousandth, nine hundred and ninety second baby. Beginnings and endings are her family trade; she is a midwife descended from a long line of midwives on her mother’s side and a long line of undertakers on her father’s.

There’s a terrible storm heading towards Reykjavík, and Dómhildur is feeling unsettled. In her apartment, she stumbles across decades’ worth of letters and manuscripts hidden amongst the clutter that belonged to her grandaunt – a legendary midwife with a reputation for unconventional methods. At the darkest point of the year, when the sun barely lifts above the horizon, Dómhildur discovers strange and beautiful new meanings in her grandaunt’s writings.

For even in the depths of an Icelandic winter, new life will find a way.

Format: Paperback (192 pages)            Publisher: Pushkin Press
Publication date: 1st December 2022  Genre: Contemporary Fiction, Literature in Translation

Find Animal Life on Goodreads

Purchase links 
Bookshop.org 
Disclosure: If you buy a book via the above link, I may earn a commission from Bookshop.org, whose fees support independent bookshops

Hive | Amazon UK 
Links provided for convenience only, not as part of an affiliate programme


My Review

Animal Life is probably not a book for those who like a conventional plot-driven narrative. Much like the letters and manuscripts that Dómhildur inherits from her great aunt (referred to as her grandaunt) the book is a kind of literary scrapbook made up of random thoughts on a vast variety of subjects. It becomes clear that Dómhildur’s great aunt had an interest – some might consider to the point of obsessional – in many different subjects and in gathering information about topics ranging from the lifespan of an oak tree to the nature of black holes.  In letters exchanged with a pen pal over the course of forty years she also speculated on the fragility of human life and the nature of conicidence, including the coincidences necessary to bring about the birth of any child. 

Amongst the many, many themes explored in the book is inheritance. Not only has Dómhildur followed in the footsteps of her great aunt and other members of her family in becoming a midwife but she has also inherited her great aunt’s apartment complete with an array of mismatched and rather outdated furniture which, for a long time, she feels disinclined to change.

Another theme the book explores is light and darkness – in both an actual and metaphorical sense. For instance, the book is set during the darkest part of the year when in Iceland there are only a few hours of daylight. ‘I wake up on the shortest day of the year into the longest night of time. It will be a long time before the light dissolves the night and the world takes on a form.’ We also discover that darkness is something Dómhildur knows all about both in her personal and in her professional life.  On the other hand, the Icelandic word for midwife is ljósmóðir which literally translates as ‘mother of light’.

There’s also a strong theme of environmentalism running through the book. In this respect, Dómhildur’s great aunt was something of a pioneer writing of the deleterious impact of humans – ‘the most dangerous animal of them all’ – on the planet.

If this all sounds a little serious, there are moments of humour too. For example, the calls Dómhildur receives from her sister which invariably open with the questions ‘where are you and what are you doing’ and are always followed by a close interrogation of her answers. Light relief (see what I did there?) is also provided by the tourist who takes up temporary residence on the top floor of Dómhildur’s apartment building and has chosen a particularly inappropriate time to go sightseeing in Iceland, by the electrician who is afraid of the dark, and by Dómhildur’s unsuccessful stint as a tour guide.

At one point Dómhildur muses, ‘The more I try to piece the jigsaw of my grandaunt’s life together the more questions it raises’. The fluid, fragmentary structure of Animal Life means it won’t appeal to everyone but those who are attracted by a book which explores a range of topics will, I think, find it a thought-provoking read. 

In three words: Quirky, reflective, enigmatic


Audur Ava OlafsdottirAbout the Author

Auður Ava Ólafsdóttir is a prize-winning novelist, playwright and poet.

Auður Ava’s novels have been translated into over 25 languages, and they include Butterflies in NovemberHotel Silence and Miss Iceland, also published by Pushkin Press. Hotel Silence won the Nordic Council Literature Prize, the Icelandic Literary Prize, and was chosen Best Icelandic Novel in 2016 by the booksellers in Iceland. Miss Iceland won the Prix Médicis Étranger and the Icelandic Booksellers Prize. 

About the Translator

Brian FitzGibbon translates from Italian, French and Icelandic. Recent translations include Woman at 1000 Degrees by Hallgrímur Helgason as well as Hotel Silence and Miss Iceland by Auður Ava Ólafsdóttir.

#BookReview Night-Time Stories edited by Yen-Yen Lu

Night-Time StoriesAbout the Book

A child waits for the tooth fairy; a mother spends a night watching a recording of the previous night; two women face the ghosts that haunted their grandmothers. The nights in these ten stories are thick and substantial, ambiguous and alluring.

Eerie, magical, hushed and surprisingly alive, this anthology shows the night as a place where connections are made and daylit lives can be changed.

With stories from Valentine Carter, John Kitchen, Winifred Mok, Leanne Radojkovich, Angela Readman, Jane Roberts, Rebecca Rouillard, Miyuki Tatsuma, Zoë Wells and Sofija Ana Zovko.

Format: Paperback (72 pages)             Publisher: The Emma Press
Publication date:  1st December 2022 Genre: Short Stories

Purchase links
Bookshop.org
Disclosure: If you buy a book via the above link, I may earn a commission from Bookshop.org, whose fees support independent bookshops

Publisher | Hive | Amazon UK
Links provided for convenience only, not as part of an affiliate programme


My Review

Night-Time Stories is The Emma Press’ first short story anthology. In her introduction to the book, editor Yen-Yen Lu writes that her aim was ‘to find stories that capture the strangeness and subtle magic’ of the night. I think she has definitely succeeded. The stories in this anthology are night-time stories rather than bedtime stories ranging from – to quote Yen-Yen Lu once again – ‘the intense and surreal to wonderfully mundane’.

As imagined by the contributors to the collection the night is a time for dreams (as in ‘Dream Lovers’), a time to reflect, a time for encounters of various kinds or a time to work whilst others are sleeping. The stories vary in length – from a paragraph (as in ‘Dream Boats’ by Jane Roberts) to several pages. They also differ in style and in atmosphere. For example, there is an intense eroticism to ‘(hippocampus paradoxus)’ by Valentine Carter.

There’s an element of fantasy but also whimsical humour in ‘Kikomora’ by Sofija Ana Zovko in which a mischievous creature a woman’s late grandmother believed lived behind her stove appears to wreak havoc on a night-time outing. Perhaps the creature wasn’t merely a product of her grandmother’s imagination after all?  I particularly enjoyed ‘Sleeping in Shifts’ by Winifred Mok in which a couple’s work patterns mean their timelines cross only briefly ‘like a lunar eclipse’ and what is dinner for one is breakfast for the other.

I also liked ‘Whose Lounge?’ by Leanne Radojkovich in which a mother sets out to answer her daughter’s question, ‘What happens when no-one is in the lounge?’ with unexpected results. Similarly, ‘Even This Helps’ by Zoë Wells explores the notion that, although many of us may be asleep at night-time, it does not mean everything in the world is still or silent. Unable to sleep, a woman heads to a 24-hour supermarket at 3am, a time when ‘only the elements are in motion’. She observes the clouds ‘shuffle quietly across the cosmos’ and hears ‘the low hum of the universe’. And, as many of the stories illustrate, the night is never completely dark. There is the light from the moon, the headlights of a passing car or the distant glow of a city that never sleeps.

I love it when a piece of writing makes me consider something I’d never thought of before. In this case, it’s that there are some things that only take place at night, such as the times of the year when the clocks go forward or back. In ‘Daylight Saving Time’ by Rebecca Rouillard, a young woman gets the feeling she is travelling back in time when she lives through the hour between 1am and 2am for a second time.

Night-Time Stories is an absorbing collection of skilfully crafted, often thought-provoking stories. I considered scheduling this review to be published at midnight but of course it’s always night-time somewhere in the world.

I received a digital review copy courtesy of The Emma Press. If my review has piqued your interest in the book and you’d like to find out more, you can register for the online book launch on 2nd December here.

In three words: Imaginative, atmospheric, intriguing

Try something similar: The Wooden Hill by Jamie Guiney


Yen-Yen LuAbout the Editor

Yen-Yen Lu is a freelance editor and writer. Her short stories have been published in online zines and the anthology In Which Dragons Are Real But (Fincham Press, 2018). As an editor, she is passionate about promoting underrepresented voices in independent publishing. She studied Creative Writing at the University of Roehampton. Her favourite things about the night-time are the lack of crowds, and sleeping.

About the Contributiors

Valentine Carter has short fiction published by The Fiction Pool, Bandit Fiction, In Yer Ear and The Mechanics’ Institute Review (Issue 15 and Issue 16), and poetry published by Perverse and Visual Verse. Her debut novel, These Great Athenians, published by Twenty Seven, has been shortlisted for the Polari First Book Prize 2022. She is studying for a PhD at Birkbeck, University of London

John Kitchen was a primary headteacher. After retirement he took a chance and signed up for a series of poetry workshops. He discovered he could write. It was life changing. Now he enjoys writing poems, plays, short stories; sharing these with a wide range of audiences; and the great thrill of seeing his work in print.

Winifred Mok is a filmmaker and podcaster (Kin: Fallen Star, Project FIA goes PC) with a passion for stories, books and site-specific theatre. She studied English Literature and Theatre Arts at the University of Birmingham. She likes exploring the spaces of language, culture and identity, and spends most of her time reading, learning, making, and wondering.

Leanne Radojkovich is the author of short story collections Hailman (2021) and First fox (2017), both published by The Emma Press. Recently her stories have appeared in Best Small Fictions 2021, Short Fiction Journal, Landfall and takahē. She holds a Master of Creative Writing (First Class Honours) from AUT Auckland University of Technology. Leanne has Dalmatian heritage and was born in Aotearoa New Zealand. She now lives in Tāmaki Makaurau Auckland where she works as a librarian. ‘Whose lounge?’ was first published in the journal Firewords Quarterly (Issue 5, 2015).

Angela Readman lives in Northumberland. Her stories have won the Mslexia competition, the Costa Story Award and the New Flash Fiction Review Prize. Her collection Don’t Try This at Home was shortlisted in The Edge Hill Prize, and won The Rubery Book Award. In 2022 her second collection The Girls are Pretty Crocodiles & Other Fairy Tales was released. She also writes poetry. Her latest collection Bunny Girls is out with Nine Arches in November 2022.

Jane Roberts’s fiction features in a variety of publications and presses, including: 100 Stories for Haiti, 100 Voices for 100 Years (Unbound), Aberystwyth University, Arachne Press, Flash: The International Short-Short Story Magazine, Litro, NFFD Anthologies, Refugees Welcome, Retreat West, Seventy2One, Stories for Homes, The Emma Press, The Lonely Crowd, The Mechanic’s Institute Review, The Shadow Booth, Under The Radar (Nine Arches Press), Unthank Books, Wales Arts Review, Visual Verse and Valley Press’s High Spirits: A Round of Drinking Stories (Best Anthology, Saboteur Awards 2019).

Rebecca Rouillard has a Creative Writing degree from Birkbeck, University of London, and was the Managing Editor of the Birkbeck Writers’ Hub for four years. Her writing has appeared in various online and print anthologies, including Watermarks: Writing by Lido Lovers and Wild Swimmers (The Frogmore Press, 2017), Dragons of the Prime: An Anthology of Poems about Dinosaurs (The Emma Press, 2019), and 100 Voices (Unbound, 2022) She was the winner of the 2017 Mslexia Novel Competition and works as a school librarian in South-West London.

Miyuki Tatsuma’s writing has been published in digital and physical anthologies such as the PAST, PRESENT, FUTURE anthology by Forest Publications (Edinburgh), and Bounds Green Book Writers’ Lockdown Lit. Imagination in Isolation (London). She grew up in Kraków, Poland, in a Japanese-Polish-Italian household. Since moving to the UK in 2021, she has occupied a realm between four cultures – an existential status which greatly informs not just her writing but also her personal ontology. Though she had written in prose since age ten, one fateful day she woke up and has only created poetry since.

Zoë Wells is a writer, poet and translator from Geneva, Switzerland, currently based in Manchester, UK. Her writing has been featured in a number of publications, including STORGY, Poetry Wales, Bandit Fiction, Hypertrophic Press and Ink, Sweat and Tears. She has previously been longlisted for the BBC National Short Story Award, the White Review Short Story Prize, and the Bridport Prize. She is currently drafting an AI-based grief fiction novel, as well as editing a collection of translated poems from the French-language writer Renée Vivien.

Sofija Ana Zovko is a writer, editor, and translator from Zagreb, Croatia. She holds an MSt in Creative Writing from the University of Oxford, focusing on depictions of the Balkans. Her work can be found in Ash, Flash Fiction Magazine and harana poetry, and two of her stories were longlisted for the 2021 Mslexia Short Story Competition.